Lives in translation : bilingual writers on identity and creativity
(Book)
Contributors
Status
General Shelving - 3rd Floor
P115.25 .L58 2003
1 available
P115.25 .L58 2003
1 available
Description
Loading Description...
Also in this Series
Checking series information...
Copies
Location | Call Number | Status |
---|---|---|
General Shelving - 3rd Floor | P115.25 .L58 2003 | On Shelf |
Subjects
LC Subjects
OCLC Fast Subjects
More Details
Format
Book
Physical Desc
171 pages ; 22 cm
Language
English
Notes
Bibliography
Includes bibliographical references.
Description
In a series of moving personal essays, an international group of writers reflect on how bilingualism has affected their writing, their creativity, and their sense of self.
Local note
SACFinal081324
Reviews from GoodReads
Loading GoodReads Reviews.
Citations
APA Citation, 7th Edition (style guide)
De Courtivron, I. (2003). Lives in translation: bilingual writers on identity and creativity . Palgrave Macmillan.
Chicago / Turabian - Author Date Citation, 17th Edition (style guide)De Courtivron, Isabelle. 2003. Lives in Translation: Bilingual Writers On Identity and Creativity. New York: Palgrave Macmillan.
Chicago / Turabian - Humanities (Notes and Bibliography) Citation, 17th Edition (style guide)De Courtivron, Isabelle. Lives in Translation: Bilingual Writers On Identity and Creativity New York: Palgrave Macmillan, 2003.
Harvard Citation (style guide)De Courtivron, I. (2003). Lives in translation: bilingual writers on identity and creativity. New York: Palgrave Macmillan.
MLA Citation, 9th Edition (style guide)De Courtivron, Isabelle. Lives in Translation: Bilingual Writers On Identity and Creativity Palgrave Macmillan, 2003.
Note! Citations contain only title, author, edition, publisher, and year published. Citations should be used as a guideline and should be double checked for accuracy. Citation formats are based on standards as of August 2021.
Staff View
Loading Staff View.